في برامج الطبخ كثيرا ما يقول الشيف: …وطبعا نضيف البيض، أو مثلا: والآن طبعا نقطع الطماطم، وهلم جرا.
الأصح أن يقول فعلا وليس طبعا. والأصح أكثر من ذلك أن يترك كلتيهما. ما الذي في فعل إضافة البيض مما تطبع عليه الشيف. كلمة طبعا في العربية تنشأ من ط بـ ع، وهو ما تطبع عليه الشخص، مثال ذلك: الولد مؤدب طبعا. ذلك أن الأدب من طباعه، فوافق استخدام الوصف الإسم.
في حين يفضل من الشيف أن يترك كلمة طبعا لعدم موائمتها السياق، إن كان لا بد، فعليه استخدام كلمة فعلا الناشئة عن ف عـ ل، حيث أن ما يقوم به من تقطيع الخضار أو إضافة الطعام يعتبر فعلا. ومثاله أن يقول: وفعلا نضيف الملح. أو مثلا: علينا فعلا أن نحمر البطاطس، وهكذا.
June 1st, 2008 at 2:55 pm
أهم شئ انهم يلبسون قفاز … يجيك الواحد يده كأنها راس واحد من كثر الشعر .. ويسوي عجين !!
يا تحف يدك يا تلبس قفاز ..
وطبعاً كثير يستعملونها في غير محلها … ويكثرون من استعمالها اللي يحبون التفلسف في بعض البرامج .. وخاصه لما مايكون محيط في اللي يتكلم فيه ..
June 1st, 2008 at 5:34 pm
Hmmm… That did not make sense to me.
6ab3an means in regular speech ‘of course’, which should indicate that the action that I am going to do is something that the listener is expecting to happen.
Fi3lan on the other hand, means ‘indeed’ which does not necessarily indicate that the action or event was expected.
So in my opinion, 6ab3a and fi3lan do not mean the same thing and cannot be replaced and his usage for 6ab3an corresponds to the general understanding of the word regardless of its origin.
(It sounds very weird to explain Arabic in English! :P)
June 1st, 2008 at 11:56 pm
@ابراهيم: لا لا لا انا ما شوف غير البرامج في فتافيت الحمدلله ما شفت العينات اللي تتكلم عنهم.
@Blue_Chi
Is it like this? What do you say about (indeed) is coming from the verb (do) so it can only be applied for sentences describing actions, and (of course) should only describe nouns, obviously because of the word (course)?
This argument was raised with my sister when she used 6b3n when I had nothing to complain about just before drinking my tea… be assured it makes no sense… not even to me now 🙂
July 4th, 2008 at 1:56 am
أقول عن الفلسفة….
July 4th, 2008 at 5:29 am
خخخ خنفسانه من زمان ما مريتي اشتقنالك